Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w sprawie
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2010/161/UE z dnia 17 marca 2010 r.
w sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności [11].

Commission Recommendation 2010/161/EU of 17 March 2010
on
the monitoring of perfluoroalkylated substances
in
food [11] is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2010/161/UE z dnia 17 marca 2010 r.
w sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności [11].

Commission Recommendation 2010/161/EU of 17 March 2010
on
the monitoring of perfluoroalkylated substances
in
food [11] is to be incorporated into the Agreement.

32010 H 0161: zalecenie Komisji 2010/161/UE z dnia 17 marca 2010 r.
w sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności. (Dz.U. L 68 z 18.3.2010, s. 22).”.

32010 H 0161: Commission Recommendation 2010/161/EU of 17 March 2010
on
the monitoring of perfluoroalkylated substances in food (OJ L 68, 18.3.2010, p. 22).’
32010 H 0161: zalecenie Komisji 2010/161/UE z dnia 17 marca 2010 r.
w sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności. (Dz.U. L 68 z 18.3.2010, s. 22).”.

32010 H 0161: Commission Recommendation 2010/161/EU of 17 March 2010
on
the monitoring of perfluoroalkylated substances in food (OJ L 68, 18.3.2010, p. 22).’

w sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności

on the
monitoring
of
perfluoroalkylated substances in food
w sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności

on the
monitoring
of
perfluoroalkylated substances in food

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r.
w sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności [2].

Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids
in
feed and food [2] is to be incorporated into the EEA Agreement.
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r.
w sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności [2].

Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids
in
feed and food [2] is to be incorporated into the EEA Agreement.

32012 H 0154: zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r.
w sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności (Dz.U. L 77 z 16.3.2012, s. 20).”.

32012 H 0154: Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food (OJ L 77, 16.3.2012, p. 20).’
32012 H 0154: zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r.
w sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności (Dz.U. L 77 z 16.3.2012, s. 20).”.

32012 H 0154: Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food (OJ L 77, 16.3.2012, p. 20).’

32012 H 0154: zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r.
w sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności (Dz.U. L 77 z 16.3.2012, s. 20).”.

32012 H 0154: Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food (OJ L 77, 16.3.2012, p. 20).’.
32012 H 0154: zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r.
w sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności (Dz.U. L 77 z 16.3.2012, s. 20).”.

32012 H 0154: Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food (OJ L 77, 16.3.2012, p. 20).’.

w sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności

on the
monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food
w sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności

on the
monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food

Dyrektywa Komisji 92/1/EWG z dnia 13 stycznia 1992 r.
w sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych...

Commission Directive 92/1/EEC of 13 January 1992
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption [2]...
Dyrektywa Komisji 92/1/EWG z dnia 13 stycznia 1992 r.
w sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi [2] przewiduje wymogi niezbędne w celu zapewnienia, że w pełni utrzymywane są temperatury wymagane przez dyrektywę 89/108/EWG.

Commission Directive 92/1/EEC of 13 January 1992
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption [2] provides requirements in order to ensure that temperatures required by Directive 89/108/EEC are fully maintained.

32005 R 0037: rozporządzenie Komisji (WE) nr 37/2005 z dnia 12 stycznia 2005 r.
w sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych...

Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption...
32005 R 0037: rozporządzenie Komisji (WE) nr 37/2005 z dnia 12 stycznia 2005 r.
w sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 10 z 13.1.2005, str. 18).

Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption (OJ L 10, 13.1.2005, p. 18).

w sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption
w sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 37/2005 z dnia 12 stycznia 2005 r.
w sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania...

Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005
on
the monitoring of temperatures
in
the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption...
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 37/2005 z dnia 12 stycznia 2005 r.
w sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005
on
the monitoring of temperatures
in
the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption is to be incorporated into the Agreement.

W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r.
w sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności [8].

Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels
in
food [8] is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r.
w sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności [8].

Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels
in
food [8] is to be incorporated into the Agreement.

Zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r.
w sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności (Dz.U. L 137 z 3.6.2010, s. 4).

Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food (OJ L 137, 3.6.2010, p. 4).
Zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r.
w sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności (Dz.U. L 137 z 3.6.2010, s. 4).

Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food (OJ L 137, 3.6.2010, p. 4).

32010 H 0307: zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r.
w sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności. (Dz.U. L 137 z 3.6.2010, s. 4).”.

32010 H 0307: Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food (OJ L 137, 3.6.2010, p. 4).’.
32010 H 0307: zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r.
w sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności. (Dz.U. L 137 z 3.6.2010, s. 4).”.

32010 H 0307: Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food (OJ L 137, 3.6.2010, p. 4).’.

w sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności

on the
monitoring
of
acrylamide levels in food
w sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności

on the
monitoring
of
acrylamide levels in food

...to należy prowadzić zgodnie z zaleceniem Komisji 2004/704/WE z dnia 11 października 2004 r.
w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w p

...should be carried out according to Commission Recommendation 2004/704/EC of 11 October 2004
on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs [4] and Comm
Monitorowanie to należy prowadzić zgodnie z zaleceniem Komisji 2004/704/WE z dnia 11 października 2004 r.
w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w paszach [4] i zaleceniem Komisji 2004/705/WE z dnia 11 października 2004 r. w sprawie monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w środkach spożywczych [5].

This monitoring should be carried out according to Commission Recommendation 2004/704/EC of 11 October 2004
on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs [4] and Commission Recommendation 2004/705/EC of 11 October 2004 on the monitoring of background levels of dioxin and dioxin-like PCBs in foodstuffs [5];

w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w paszach

on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs
w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w paszach

on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs

w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w paszach

on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs
w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w paszach

on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs

...bifenyli (PCB) w paszach [4] i zaleceniem Komisji 2004/705/WE z dnia 11 października 2004 r.
w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w ś

...dioxin-like PCBs in feedingstuffs [4] and Commission Recommendation 2004/705/EC of 11 October 2004
on
the monitoring of background levels of dioxin and dioxin-like PCBs in foodstuffs [5];
Monitorowanie to należy prowadzić zgodnie z zaleceniem Komisji 2004/704/WE z dnia 11 października 2004 r. w sprawie monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w paszach [4] i zaleceniem Komisji 2004/705/WE z dnia 11 października 2004 r.
w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w środkach spożywczych [5].

This monitoring should be carried out according to Commission Recommendation 2004/704/EC of 11 October 2004 on the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs [4] and Commission Recommendation 2004/705/EC of 11 October 2004
on
the monitoring of background levels of dioxin and dioxin-like PCBs in foodstuffs [5];

w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w środkach spożywczych

on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in foodstuffs
w sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w środkach spożywczych

on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in foodstuffs

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich